/ 
Isekai Nonbiri Nouka Chapter 122
Download
https://www.novelcool.com/novel/Isekai-Nonbiri-Nouka.html
https://www.novelcool.com/chapter/Isekai-Nonbiri-Nouka-Chapter-121/2245706/
https://www.novelcool.com/chapter/Isekai-Nonbiri-Nouka-Chapter-123/2246692/

Isekai Nonbiri Nouka Chapter 122

Chapter 122

The champion of mahjong has always been the high elf Rize but now that she’s pregnant, she did not participate in the competition and Frau stood up at the top .

On one side, trying to break her impregnable wall, his sharpness and overwhelming predictive power makes him come to this point minimal loss .

The one trying to destroy that fortress is none other than one of the four heavenly kings of the demon king’s kingdom, Glatts, who came here to see Ronana .

They are fighting a high-level battle which makes them use irregular tactics .

They are battling and it looks like a single mistake can make one of them sink .

Against the two of them are two other individuals .

Me and the devil Bulga .

「I feel like if I try to probe, I’ll lose everything… . 」

「Right . There’s nothing we can do against them… . how about letting me through . 」

「My apologies . Ron-desu . 」

「I’ll ron too but not just ron, it’s a double ron . 」

TN: No idea what are they talking about . I have zero knowledge in mahjong .

Bulga fell to the bottom and I managed to take the third place .

And that’s how it ends .

Great .

My record of always being at the bottom stopped .

「Fufufu . This is quite an interesting game . I would like to buy a set if possible . 」

「I don’t mind but, who are you going to play with? Learning its rules is a bit difficult . 」

「Ah… . you’re right . 」

「Glatts-sama, demon king-sama, princess-sama, and my father can play with you . 」

「Really?」

「Yes, I taught them how to play when they came here . 」

Now that she said that, I remember them playing with Dors and the others after the martial arts tournament .

「Then, there’s no problem . One set please . 」

「I’ll take care of it . Do you want to play with Ronana?」

「Talking with Ronana is already enough . Besides, she’s still working . I don’t want to disturb her . 」

Ronana is currently traveling towards Village Two with the kuros as her guards .

This is like a drill just in case she needs to travel to Village Two alone .

It was scheduled a long time ago but Beezel and Glatts’ timing were bad . They came here the day before she departs .

「Just think that you’re giving Ronana all the time she needs . 」

「Don’t worry, I heard from the neighborhood that this has been scheduled for a long time . I don’t hold any grudge . 」

「That’s good . Ah, looks like Beezel is coming . 」

「I’m late . 」

「I heard that there was a suspicious movement in the north just before I come here . I need to prepare some countermeasures . Also, Fraurem, you have tempered your schoolmates enough . Once they return, they can immediately work in the castle . 」

「On-job-training… . No, they are really going to be hired already? If they want to return, I’ll send them back . 」

「I already asked some of them but they refused . 」

「Oi oi, are you really going to take some villagers in front of me?」

「Hahaha . Excuse me . Then Glatts, shall we return?」

「All right . Village chief, can I have a tile set now?」

「Yes . I’ll get it at once . 」

I had over one mahjong set .

It was sought before by the dozens wh came here so I prepared some setfor occasions like this .

「This foldable table is quite something . Beezel, I’ll ask you to be my opponent once we return . 」

「I don’t mind but please set the schedule . Especially if you want to ask demon king-sama to join . 」

「I’ll leave that to you . 」

「Please don’t leave everything to me . 」

He’s a lively guest .

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

The festival season has come .

The martial arts competition has become a regular festival so we have to think of something else .

After several meetings, nothing was concluded so it was decided that the festival will be decided via draw lots .

I’m worried to the point of wanting to check every content before placing them to the draw box but sorting will be difficult .

Because of that, I decided to put in a massive amount of festival that I thought of .

It should be fun .

However, it must not be dangerous!

「Then, please do the honor . 」

One of the civil servant girls brought me the draw box and I took out a piece .

「This year’s festival is …」

……

Sliding?

…………what’s this?

It doesn’t sound like a normal running competition .

「Sliding is a competition where participants run on a slope with all their might . It is a famous festival in Bulgan region . Ten people will run together and whoever comes first wins . 」

「Run through a slope… . with all their might ……」

「Run through a slope… . with all their might ……」

「Of course, it’s downhill . 」

「Ah, is that so? But… . isn’t that dangerous?」

「Everyone can defend themselves with magic so it is not . 」

「Is that so?」

「Yes, however, where can we slide in this village… . . there’s no slope . 」

「You’re right . By the way, how big should it be?」

「The inclination is different in different area of that region but their height is about 20 meters . 」

「20 meters? We don’t have something like that nearby and it is difficult to pile up soil to make it . 」

「Really difficult . 」

「Okay, dismiss it . 」

「Eh?」

「We can do it but taking the labor into consideration, it’s pretty unreasonable . 」

「Understood . Then, I’ll return this paper with sliding in it and put it back to the box, if you pull it again then let’s make it the present festival . 」

「Hahaha . Of course . 」

How foolish of me .

「Let’s do it!」

The festival this year is sliding .

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

「You want to build a small mountain?」

「If we make a mountain and dig a hole at the same time, we can achieve the height needed and the labor cost will only be half… . 」

「You can turn the new hole to a pond later but how do you plan on utilizing the mountain afterward?」

「How about surrounding the village with an earth wall?」

「We’re talking about a mountain where 10 people can run at the same time . How about decreasing the participants to three?」

「If only I know how fast they are, I can make the right slope for them… . . 」

「How fast they are… . . 」

「But this is a sliding competition, right?」

「Yes so there will surely be difference in speed . 」

「Then, how about we do something like this… . 」

「Are you going to make that a prototype?」

「Don’t you think this will be interesting?」

I was able to come up with a plan .

I was able to come up with a plan .

I fully understand that I must fully utilize the AFT for this .

I’ll work hard .

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

The two minotaur expatriates from Village Two .

Ronana and Mirua .

Both of them are female minotaurs .

They have been living in Big Tree Village ever since they were chosen before winter .

They sometimes return to Village Two but they don’t stay there for a long time .

They usually come back after one night .

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

The two centaur expatriates from Village Three .

Both of them are of course, centaurs .

However, unlike the expatriates from Village Two, they change members every now and then .

They swap with another every three days .

It has been ongoing even up to this day .

But why?

I asked the caretaker of the centaurs, Rasshashi .

「The position of expatriate is very attractive . As the result, there is a flood of applicants . 」

「Attractive?」

「Yes . 」

「Why? Is it the food?」

「No, it is working close to the village chief . 」

「Ehto… . 」

「They are originally people who serve the feudal lord, they are happy to work besides the one who holds power . 」

「The one who holds power… . me?」

「Who else other than the village chief?」

「Ah… . 」

「Moreover, they want you to ride them if you’re going out of the village… . 」

That reminds me, when I tried to go out of the village, the centaurs were restless .

「Maa, I understand . 」

「Great . Ah, there’s something I want to consult you about . 」

「Maa, I understand . 」

「Great . Ah, there’s something I want to consult you about . 」

「What is it?」

「Glueworld is the village chief of Village Three so she can’t become an expatriate . 」

「Ehto… . what about it?」

I went to Village Three and took a stroll while riding Glueworld .

「Are you satisfied?」

「I’m sorry for troubling you . 」

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

Currently, there are four who held the position of caretaker in this village .

Ramurias, the caretaker of the beastkins .

Nuff, the caretaker of the minotaurs .

Rasshashi, the caretaker of the centaurs .

Mamu, the caretaker of the nyunyu-daphnes .

Although they are caretakers, they are living in Big Tree Village .

They don’t always have to manage or supervise .

The caretaker will take care of them whenever they need help .

In short, they have nothing to do when they are free and they are extremely busy when they have something to do .

Ramurias is the one who seems to be always busy .

She has to take care of the beastboys because they are still too young when they came to this village .

She works like a nurse and teacher of a kindergarten and elementary school .

Nuff and Rasshashi are also busy as senior advisers for the expatriates .

But Mamu, who’s in charge of the nyunyu-daphnes… .

「Do I look unreliable?」

In a sense, there’s almost nothing that the nyunyu-daphnes need .

Therefore, they didn’t consult her that much .

No, they didn’t consult her at all .

Maybe I should talk to them .

「I want to be relied on!」

We’ve already encountered problems related to time and labor but this is the first time to encounter a problem of not being involved .

Next time, I’ll ask the nyunyu-daphnes to consult her on something .

The champion of mahjong has always been the high elf Rize but now that she’s pregnant, she did not participate in the competition and Frau stood up at the top

On one side, trying to break her impregnable wall, his sharpness and overwhelming predictive power makes him come to this point minimal loss

The one trying to destroy that fortress is none other than one of the four heavenly kings of the demon king’s kingdom, Glatts, who came here to see Ronana

They are fighting a high-level battle which makes them use irregular tactics

They are battling and it looks like a single mistake can make one of them sink

Against the two of them are two other individuals

Me and the devil Bulga

「I feel like if I try to probe, I’ll lose everything… . 」.

「Right . There’s nothing we can do against them… . how about letting me through . 」.

「My apologies . Ron-desu . 」.

「I’ll ron too but not just ron, it’s a double ron . 」.

TN: No idea what are they talking about . I have zero knowledge in mahjong . .

Bulga fell to the bottom and I managed to take the third place

And that’s how it ends

Great

My record of always being at the bottom stopped

「Fufufu . This is quite an interesting game . I would like to buy a set if possible . 」.

「I don’t mind but, who are you going to play with? Learning its rules is a bit difficult . 」.

「Ah… . you’re right . 」.

「Glatts-sama, demon king-sama, princess-sama, and my father can play with you . 」.

「Really?」.

「Yes, I taught them how to play when they came here . 」.

Now that she said that, I remember them playing with Dors and the others after the martial arts tournament

「Then, there’s no problem . One set please . 」.

「I’ll take care of it . Do you want to play with Ronana?」.

「Talking with Ronana is already enough . Besides, she’s still working . I don’t want to disturb her . 」.

Ronana is currently traveling towards Village Two with the kuros as her guards

This is like a drill just in case she needs to travel to Village Two alone

It was scheduled a long time ago but Beezel and Glatts’ timing were bad . They came here the day before she departs

「Just think that you’re giving Ronana all the time she needs . 」.

「Don’t worry, I heard from the neighborhood that this has been scheduled for a long time . I don’t hold any grudge . 」.

「That’s good . Ah, looks like Beezel is coming . 」.

「I’m late . 」.

「I heard that there was a suspicious movement in the north just before I come here . I need to prepare some countermeasures . Also, Fraurem, you have tempered your schoolmates enough . Once they return, they can immediately work in the castle . 」.

「On-job-training… . No, they are really going to be hired already? If they want to return, I’ll send them back . 」.

「I already asked some of them but they refused . 」.

「Oi oi, are you really going to take some villagers in front of me?」.

「Hahaha . Excuse me . Then Glatts, shall we return?」.

「All right . Village chief, can I have a tile set now?」.

「Yes . I’ll get it at once . 」.

I had over one mahjong set

It was sought before by the dozens wh came here so I prepared some setfor occasions like this

「This foldable table is quite something . Beezel, I’ll ask you to be my opponent once we return . 」.

「I don’t mind but please set the schedule . Especially if you want to ask demon king-sama to join . 」.

「I’ll leave that to you . 」.

「Please don’t leave everything to me . 」.

He’s a lively guest

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com.

Read at SHMTranslations dot com.

The festival season has come

The martial arts competition has become a regular festival so we have to think of something else

After several meetings, nothing was concluded so it was decided that the festival will be decided via draw lots

I’m worried to the point of wanting to check every content before placing them to the draw box but sorting will be difficult

Because of that, I decided to put in a massive amount of festival that I thought of

It should be fun

However, it must not be dangerous!.

「Then, please do the honor . 」.

One of the civil servant girls brought me the draw box and I took out a piece

「This year’s festival is …」.

…….

Sliding?.

…………what’s this?.

It doesn’t sound like a normal running competition

「Sliding is a competition where participants run on a slope with all their might . It is a famous festival in Bulgan region . Ten people will run together and whoever comes first wins . 」.

「Run through a slope… . with all their might ……」.

「Of course, it’s downhill . 」.

「Ah, is that so? But… . isn’t that dangerous?」.

「Everyone can defend themselves with magic so it is not . 」.

「Is that so?」.

「Yes, however, where can we slide in this village… there’s no slope . 」.

「You’re right . By the way, how big should it be?」.

「The inclination is different in different area of that region but their height is about 20 meters . 」.

「20 meters? We don’t have something like that nearby and it is difficult to pile up soil to make it . 」.

「Really difficult . 」.

「Okay, dismiss it . 」.

「Eh?」.

「We can do it but taking the labor into consideration, it’s pretty unreasonable . 」.

「Understood . Then, I’ll return this paper with sliding in it and put it back to the box, if you pull it again then let’s make it the present festival . 」.

「Hahaha . Of course . 」.

How foolish of me

「Let’s do it!」.

The festival this year is sliding

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com.

Read at SHMTranslations dot com.

「You want to build a small mountain?」.

「If we make a mountain and dig a hole at the same time, we can achieve the height needed and the labor cost will only be half… . 」.

「You can turn the new hole to a pond later but how do you plan on utilizing the mountain afterward?」.

「How about surrounding the village with an earth wall?」.

「We’re talking about a mountain where 10 people can run at the same time . How about decreasing the participants to three?」.

「If only I know how fast they are, I can make the right slope for them… 」.

「How fast they are… 」.

「But this is a sliding competition, right?」.

「Yes so there will surely be difference in speed . 」.

「Then, how about we do something like this… . 」.

「Are you going to make that a prototype?」.

「Don’t you think this will be interesting?」.

I was able to come up with a plan

I fully understand that I must fully utilize the AFT for this

I’ll work hard

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com.

Read at SHMTranslations dot com.

The two minotaur expatriates from Village Two

Ronana and Mirua

Both of them are female minotaurs

They have been living in Big Tree Village ever since they were chosen before winter

They sometimes return to Village Two but they don’t stay there for a long time

They usually come back after one night

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com.

Read at SHMTranslations dot com.

The two centaur expatriates from Village Three

Both of them are of course, centaurs

However, unlike the expatriates from Village Two, they change members every now and then

They swap with another every three days

It has been ongoing even up to this day

But why?.

I asked the caretaker of the centaurs, Rasshashi

「The position of expatriate is very attractive . As the result, there is a flood of applicants . 」.

「Attractive?」.

「Yes . 」.

「Why? Is it the food?」.

「No, it is working close to the village chief . 」.

「Ehto… . 」.

「They are originally people who serve the feudal lord, they are happy to work besides the one who holds power . 」.

「The one who holds power… . me?」.

「Who else other than the village chief?」.

「Ah… . 」.

「Moreover, they want you to ride them if you’re going out of the village… . 」.

That reminds me, when I tried to go out of the village, the centaurs were restless

「Maa, I understand . 」.

「Great . Ah, there’s something I want to consult you about . 」.

「What is it?」.

「Glueworld is the village chief of Village Three so she can’t become an expatriate . 」.

「Ehto… . what about it?」.

I went to Village Three and took a stroll while riding Glueworld

「Are you satisfied?」.

「I’m sorry for troubling you . 」.

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com.

Read at SHMTranslations dot com.

Currently, there are four who held the position of caretaker in this village

Ramurias, the caretaker of the beastkins

Nuff, the caretaker of the minotaurs

Rasshashi, the caretaker of the centaurs

Mamu, the caretaker of the nyunyu-daphnes

Although they are caretakers, they are living in Big Tree Village

They don’t always have to manage or supervise

The caretaker will take care of them whenever they need help

In short, they have nothing to do when they are free and they are extremely busy when they have something to do

Ramurias is the one who seems to be always busy

She has to take care of the beastboys because they are still too young when they came to this village

She works like a nurse and teacher of a kindergarten and elementary school

Nuff and Rasshashi are also busy as senior advisers for the expatriates

But Mamu, who’s in charge of the nyunyu-daphnes…

「Do I look unreliable?」.

In a sense, there’s almost nothing that the nyunyu-daphnes need

Therefore, they didn’t consult her that much

No, they didn’t consult her at all

Maybe I should talk to them

「I want to be relied on!」.

We’ve already encountered problems related to time and labor but this is the first time to encounter a problem of not being involved

Next time, I’ll ask the nyunyu-daphnes to consult her on something

Chapter end

Report
<<Prev
Next>>
Catalogue
Chapter 741
Chapter 740
Chapter 739
Chapter 738
Chapter 737
Chapter 736
Chapter 735
Chapter 734
Chapter 733
Chapter 732
Chapter 731
Chapter 730
Chapter 729
Chapter 728
Chapter 727
Chapter 726
Chapter 725
Chapter 724
Chapter 723
Chapter 722
Chapter 721
Chapter 720
Chapter 719
Chapter 718
Chapter 717
Chapter 716
Chapter 715
Chapter 714
Chapter 713
Chapter 712
Chapter 711
Chapter 710
Chapter 709
Chapter 708
Chapter 707
Chapter 706
Chapter 705
Chapter 704
Chapter 703
Chapter 702
Chapter 701
Chapter 700
Chapter 699
Chapter 698
Chapter 697
Chapter 696
Chapter 695
Chapter 694
Chapter 693
Chapter 692
Chapter 691
Chapter 690
Chapter 689
Chapter 688
Chapter 687
Chapter 686
Chapter 685
Chapter 684
Chapter 683
Chapter 682
Chapter 681
Chapter 680
Chapter 679
Chapter 678
Chapter 677
Chapter 676
Chapter 675
Chapter 674
Chapter 673
Chapter 672
Chapter 671
Chapter 670
Chapter 669
Chapter 668
Chapter 667
Chapter 666
Chapter 665
Chapter 664
Chapter 663
Chapter 662
Chapter 661
Chapter 660
Chapter 659
Chapter 658
Chapter 657
Chapter 656
Chapter 655
Chapter 654
Chapter 653
Chapter 652
Chapter 651
Chapter 650
Chapter 649
Chapter 648
Chapter 647
Chapter 646
Chapter 645
Chapter 644
Chapter 643
Chapter 642
Chapter 641
Chapter 640
Chapter 639
Chapter 638
Chapter 637
Chapter 636
Chapter 635
Chapter 634
Chapter 633
Chapter 632
Chapter 631
Chapter 630
Chapter 629
Chapter 628
Chapter 627
Chapter 626
Chapter 625
Chapter 624
Chapter 623
Chapter 622
Chapter 621
Chapter 620
Chapter 619
Chapter 618
Chapter 617
Chapter 616
Chapter 615
Chapter 614
Chapter 613
Chapter 612
Chapter 611
Chapter 610
Chapter 609
Chapter 608
Chapter 607
Chapter 606
Chapter 605
Chapter 604
Chapter 603
Chapter 602
Chapter 601
Chapter 600
Chapter 599
Chapter 598
Chapter 597
Chapter 596
Chapter 595
Chapter 594
Chapter 593
Chapter 592
Chapter 591
Chapter 590
Chapter 589
Chapter 588
Chapter 587
Chapter 586
Chapter 585
Chapter 584
Chapter 583
Chapter 582
Chapter 581
Chapter 580
Chapter 579
Chapter 578
Chapter 577
Chapter 576
Chapter 575
Chapter 574
Chapter 573
Chapter 572
Chapter 571
Chapter 570
Chapter 569
Chapter 568
Chapter 567
Chapter 566
Chapter 565
Chapter 564
Chapter 563
Chapter 562
Chapter 561
Chapter 560
Chapter 559
Chapter 558
Chapter 557
Chapter 556
Chapter 555
Chapter 554
Chapter 553
Chapter 552
Chapter 551
Chapter 550 - Life in the Capital, Ursa, Friends, Day 25
Chapter 549
Chapter 548 - Life in the Capital, Ursa, Assassin, Day 15
Chapter 547
Chapter 546
Chapter 545
Chapter 544
Chapter 543
Chapter 542
Chapter 541
Chapter 540
Chapter 539
Chapter 538
Chapter 537
Chapter 536 – Divine Water and Nyunyu
Chapter 535
Chapter 534
Chapter 533
Chapter 532
Chapter 531
Chapter 530
Chapter 529
Chapter 528
Chapter 527
Chapter 526
Chapter 525
Chapter 524
Chapter 523
Chapter 522
Chapter 521
Chapter 520
Chapter 519
Chapter 518
Chapter 517
Chapter 516
Chapter 515
Chapter 514
Chapter 513
Chapter 512
Chapter 511
Chapter 510
Chapter 509
Chapter 508
Chapter 507
Chapter 506
Chapter 505
Chapter 504
Chapter 503
Chapter 502
Chapter 501
Chapter 500
Chapter 499
Chapter 498
Chapter 497
Chapter 496
Chapter 495
Chapter 494
Chapter 493
Chapter 492
Chapter 491
Chapter 490
Chapter 489 – The Ecology of the Silkworm
Chapter 488
Chapter 487
Chapter 486
Chapter 485
Chapter 484
Chapter 483
Chapter 482
Chapter 481
Chapter 480
Chapter 479
Chapter 478
Chapter 477
Chapter 476
Chapter 475
Chapter 474
Chapter 473
Chapter 472
Chapter 471
Chapter 470
Chapter 469
Chapter 468
Chapter 467
Chapter 466
Chapter 465
Chapter 464
Chapter 463
Chapter 462
Chapter 461
Chapter 460
Chapter 459
Chapter 458
Chapter 457
Chapter 456
Chapter 455
Chapter 454
Chapter 453
Chapter 452
Chapter 451
Chapter 450
Chapter 449
Chapter 448
Chapter 447
Chapter 446
Chapter 445
Chapter 444
Chapter 443
Chapter 442
Chapter 441
Chapter 440
Chapter 439
Chapter 438
Chapter 437
Chapter 436
Chapter 435
Chapter 434
Chapter 433
Chapter 432
Chapter 431
Chapter 430
Chapter 429
Chapter 428
Chapter 427
Chapter 426
Chapter 425
Chapter 424
Chapter 423
Chapter 422
Chapter 421
Chapter 420
Chapter 419
Chapter 418
Chapter 417
Chapter 416
Chapter 415
Chapter 414
Chapter 413
Chapter 412
Chapter 411
Chapter 410
Chapter 409
Chapter 408
Chapter 407
Chapter 406
Chapter 405
Chapter 404
Chapter 403
Chapter 402
Chapter 401
Chapter 400
Chapter 399
Chapter 398
Chapter 397
Chapter 396
Chapter 395
Chapter 394
Chapter 393
Chapter 392
Chapter 391
Chapter 390 – Implementation of Anti
Chapter 389 – Anti
Chapter 388
Chapter 387
Chapter 386
Chapter 385
Chapter 384
Chapter 383
Chapter 382
Chapter 381
Chapter 380
Chapter 379
Chapter 378
Chapter 377
Chapter 376
Chapter 375
Chapter 374
Chapter 373
Chapter 372
Chapter 371
Chapter 370
Chapter 369
Chapter 368 – 374 – Blonde
Chapter 367
Chapter 366
Chapter 365
Chapter 364
Chapter 363
Chapter 362
Chapter 361
Chapter 360
Chapter 359
Chapter 358
Chapter 357
Chapter 356
Chapter 355
Chapter 354
Chapter 353
Chapter 352
Chapter 351
Chapter 350
Chapter 349
Chapter 348
Chapter 347
Chapter 346
Chapter 345
Chapter 344
Chapter 343
Chapter 342
Chapter 341
Chapter 340
Chapter 339
Chapter 338
Chapter 337
Chapter 336
Chapter 335
Chapter 334
Chapter 333
Chapter 332
Chapter 331
Chapter 330
Chapter 329
Chapter 328
Chapter 327
Chapter 326
Chapter 325
Chapter 324.1
Chapter 324
Chapter 323
Chapter 322
Chapter 321
Chapter 320
Chapter 319
Chapter 318
Chapter 317
Chapter 316
Chapter 315
Chapter 314
Chapter 313
Chapter 312
Chapter 311
Chapter 310
Chapter 309
Chapter 308
Chapter 307
Chapter 306
Chapter 305
Chapter 304
Chapter 303
Chapter 302
Chapter 301
Chapter 300
Chapter 299
Chapter 298
Chapter 297
Chapter 296
Chapter 295
Chapter 294
Chapter 293
Chapter 292
Chapter 291
Chapter 290
Chapter 289
Chapter 288
Chapter 287
Chapter 286
Chapter 285
Chapter 284
Chapter 283
Chapter 282
Chapter 281
Chapter 280
Chapter 279
Chapter 278
Chapter 277
Chapter 276
Chapter 275
Chapter 274
Chapter 273
Chapter 272
Chapter 271
Chapter 270
Chapter 269
Chapter 268
Chapter 267
Chapter 266
Chapter 265
Chapter 264
Chapter 263
Chapter 262
Chapter 261
Chapter 260
Chapter 259
Chapter 258
Chapter 257
Chapter 256
Chapter 255
Chapter 254
Chapter 253
Chapter 252
Chapter 251
Chapter 250
Chapter 249
Chapter 248
Chapter 247
Chapter 246
Chapter 245
Chapter 244
Chapter 243
Chapter 242
Chapter 241
Chapter 240
Chapter 239
Chapter 238
Chapter 237
Chapter 236
Chapter 235
Chapter 234
Chapter 233
Chapter 232
Chapter 231
Chapter 230
Chapter 229
Chapter 228
Chapter 227
Chapter 226
Chapter 225
Chapter 224
Chapter 223
Chapter 222
Chapter 221
Chapter 220
Chapter 219
Chapter 218
Chapter 217
Chapter 216
Chapter 215
Chapter 214
Chapter 213
Chapter 212
Chapter 211
Chapter 210
Chapter 209
Chapter 208
Chapter 207
Chapter 206
Chapter 205
Chapter 204
Chapter 203
Chapter 202
Chapter 201
Chapter 200
Chapter 199
Chapter 198
Chapter 197
Chapter 196
Chapter 195
Chapter 194
Chapter 193
Chapter 192
Chapter 191
Chapter 190
Chapter 189
Chapter 188
Chapter 187
Chapter 186
Chapter 185
Chapter 184
Chapter 183
Chapter 182
Chapter 181
Chapter 180
Chapter 179
Chapter 178
Chapter 177
Chapter 176
Chapter 175
Chapter 174
Chapter 173
Chapter 172
Chapter 171
Chapter 170 part2
Chapter 170
Chapter 169 part1
Chapter 169
Chapter 168
Chapter 167
Chapter 166
Chapter 165
Chapter 164
Chapter 163
Chapter 162
Chapter 161
Chapter 160
Chapter 159
Chapter 158
Chapter 157
Chapter 156
Chapter 155
Chapter 154
Chapter 153
Chapter 152
Chapter 151
Chapter 150
Chapter 149
Chapter 148
Chapter 147
Chapter 146
Chapter 145
Chapter 144
Chapter 143
Chapter 142
Chapter 141
Chapter 140
Chapter 139
Chapter 138
Chapter 137
Chapter 136
Chapter 135
Chapter 134
Chapter 133
Chapter 132
Chapter 131
Chapter 130
Chapter 129
Chapter 128
Chapter 127
Chapter 126
Chapter 125
Chapter 124
Chapter 123
Chapter 122
Chapter 121
Chapter 120
Chapter 119
Chapter 118
Chapter 117
Chapter 116
Chapter 115
Chapter 114
Chapter 113
Chapter 112
Chapter 111
Chapter 110
Chapter 109
Chapter 108
Chapter 107
Chapter 106
Chapter 105
Chapter 104
Chapter 103
Chapter 102
Chapter 101
Chapter 100
Chapter 99
Chapter 98
Chapter 97
Chapter 96
Chapter 95
Chapter 94
Chapter 93
Chapter 92
Chapter 91
Chapter 90
Chapter 89
Chapter 88
Chapter 87
Chapter 86
Chapter 85
Chapter 84
Chapter 83
Chapter 82
Chapter 81
Chapter 80
Chapter 79
Chapter 78
Chapter 77
Chapter 76
Chapter 75
Chapter 74
Chapter 73
Chapter 72
Chapter 71
Chapter 70
Chapter 69
Chapter 68
Chapter 67
Chapter 66
Chapter 65
Chapter 64
Chapter 63
Chapter 62
Chapter 61
Chapter 60
Chapter 59
Chapter 58
Chapter 57
Chapter 56
Chapter 55
Chapter 54
Chapter 53
Chapter 52
Chapter 51
Chapter 50
Chapter 49
Chapter 48
Chapter 47
Chapter 46
Chapter 45
Chapter 44
Chapter 43
Chapter 42
Chapter 41
Chapter 40
Chapter 39
Chapter 38
Chapter 37
Chapter 36
Chapter 35
Chapter 34
Chapter 33
Chapter 32
Chapter 31
Chapter 30
Chapter 29
Chapter 28
Chapter 27
Chapter 26
Chapter 25
Chapter 24
Chapter 23
Chapter 22
Chapter 21
Chapter 20
Chapter 19
Chapter 18
Chapter 17
Chapter 17
Chapter 16
Chapter 16
Chapter 15
Chapter 14
Chapter 13
Chapter 12
Chapter 11
Chapter 10
Chapter 9
Chapter 8
Chapter 7
Chapter 6
Chapter 5
Chapter 4
Chapter 3
Chapter 2
Chapter 1
Setting
Font
Arial
Georgia
Comic Sans MS
Font size
14
Background
Report
Donate
Oh o, this user has not set a donation button.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Success Warn New Timeout NO YES Summary More details Please rate this book Please write down your comment Reply Follow Followed This is the last chapter. Are you sure to delete? Account We've sent email to you successfully. You can check your email and reset password. You've reset your password successfully. We're going to the login page. Read Your cover's min size should be 160*160px Your cover's type should be .jpg/.jpeg/.png This book hasn't have any chapter yet. This is the first chapter This is the last chapter We're going to home page. * Book name can't be empty. * Book name has existed. At least one picture Book cover is required Please enter chapter name Create Successfully Modify successfully Fail to modify Fail Error Code Edit Delete Just Are you sure to delete? This volume still has chapters Create Chapter Fold Delete successfully Please enter the chapter name~ Then click 'choose pictures' button Are you sure to cancel publishing it? Picture can't be smaller than 300*300 Failed Name can't be empty Email's format is wrong Password can't be empty Must be 6 to 14 characters Please verify your password again