Upload Book
Novel Cool APP
Original
Latest
New
Popular
Surprise
Category
Advance search
Language
Novel

Violet Evergarden

186
Follower
3.8
12 Votes
18,791
Views
“Auto Memories Doll.” It's already been a long time since that name was first popularized. It's a machine that Dr. Orlando created that talks in a natural voice. At first, he only made it to help out his loving wife, but before long they spread out into the world. and companies were made to lend them out. “I'm Violet Evergarden, the Auto Memories Doll who will rush to provide service anywhere you wish.“ That translucent voice comes from a robotic beautiful girl with blonde hair and blue eyes like she came out of a storybook.
[More]
[Less]
186
Follower
3.8
12 Votes
18,791
Views
“Auto Memories Doll.” It's already been a long time since that name was first popularized. It's a machine that Dr. Orlando created that talks in a natural voice. At first, he only made it to help out his loving wife, but before long they spread out into the world. and companies were made to lend them out. “I'm Violet Evergarden, the Auto Memories Doll who will rush to provide service anywhere you wish.“ That translucent voice comes from a robotic beautiful girl with blonde hair and blue eyes like she came out of a storybook.
[More]
[Less]

Violet Evergarden

Novel

Violet Evergarden

3.8
(12 Votes)
ヴァイオレット・エヴァーガーデン
Akatsuki Kana
Drama;  Fantasy;  Sci-fi;  
English||Ongoing
“Auto Memories Doll.” It's already been a long time since that name was first popularized. It's a machine that Dr. Orlando created that talks in a natural voice. At first, he only made it to help out his loving wife, but before long they spread out into the world. and companies were made to lend them out. “I'm Violet Evergarden, the Auto Memories Doll who will rush to provide service anywhere you wish.“ That translucent voice comes from a robotic beautiful girl with blonde hair and blue eyes like she came out of a storybook.
Comments 4
Chapters 28
“Auto Memories Doll.” It's already been a long time since that name was first popularized. It's a machine that Dr. Orlando created that talks in a natural voice. At first, he only made it to help out his loving wife, but before long they spread out into the world. and companies were made to lend them out. “I'm Violet Evergarden, the Auto Memories Doll who will rush to provide service anywhere you wish.“ That translucent voice comes from a robotic beautiful girl with blonde hair and blue eyes like she came out of a storybook.
4 Comments
Comment
Jiwoo_evergreen
True
0
Oct 01, 2020
violet-chi
There is another season of this novel , is it going to be downloaded on this App ?
0
May 31, 2019
Laika056
Are the chapters not in order?
1
Dec 10, 2018
More comments
The series Violet Evergarden contain intense violence, blood/gore,sexual content and/or strong language that may not be appropriate for underage viewers thus is blocked for their protection. So if you're above the legal age of 18.
Please click here to continue the reading.

Chapters

More chapters
Pack up
Chapter 1
Violet Evergarden side story
Three Series Assembling! (Complete Translation)

Side-story from the KyoAni & Do Fan Days event involving Free!, Hibike! and Violet Evergarden. Another translation by @ultimatemegax can be found .

The place was a certain concert hall in Kyouto. Starting from today, an event titled “KyoAni & Do Fan Days 2017: Sound! From Kyouto to the World” would be held there. In the performers’ waiting room, Oumae Kumiko, Nanase Haruka and Violet Evergarden were having their first exchange with one another.

Part 1:

Kumiko: Nice to meet you, I’m Oumae Kumiko, first-year at Kitauji high school.

Haru: I’m Nanase Haruka, third-year and swimming club member of Iwatobi high school.

Violet: *standing up and bowing* Pleased to make your acquaintance. I am an Auto-Memories Doll who rushes anywhere my clients might desire, Violet Evergarden.

Kumiko: Eh…?!

Haru: Let’s get along.

Violet: Let us indeed get along well, Master, Young Mistress.

Kumiko: Eh…?!

Haru: ……

Violet: ……

Kumiko: Uh, ah, let’s get along, yeah!

Haru: ……

Violet: ……

Kumiko: Hum, I came here for a rehearsal for my band’s concert series. Why did the two of you come here today?

Haru: A film we made during spring break will be screened, so I came here to watch it with my swimming team.

Kumiko: Will it show everyone from the club swimming?

Haru: I haven’t yet watched it, so I have no idea.

Kumiko: So there’s no way you’d know. But it’s rare for people to see themselves in a movie playing somewhere! Wah, amazing! What did you come here for, Violet… chan?

Violet: A mission.

Kumiko: “Mi… Mission”?

Violet: President Hodgins requested me to come here on this day.

Kumiko: Erm… “President”?

Violet: My employer.

Kumiko: I see, hehe. Hum, what will you be doing here?

Violet: My mission is to watch a movie and listen to a concert band performance.

Kumiko: Wah. So you also came for the performance. Thank you!

Violet: Have I done anything warrant your gratitude?

Kumiko: ……

Haru: What’s that “Auto-Memories Doll” stuff you mentioned?

Violet: My occupation.

Kumiko: First time I’ve heard of it. What kind of work do you do?

Violet: It is a profession in which I write letters regarding whatever my client wishes.

Kumiko: So you write letters in your clients’ stead? Sounds difficult…

Haru: *points at a nearby typewriter* You use that?

Violet: Yes. It is a weapon.

Kumiko: “Weapon”…?

Haru: For fighting?

Violet: I do not fight with it.

Haru: ?

Violet: ?

Kumiko: Hum…

Haru: ……

Violet: ……

Kumiko: Ugh, what a heavy mood…! Gotta change the subject!
               So, uh, what kinds of letters have you written before?

Violet: I am currently in the process of thorough training.

Kumiko: “Training”…? Ah, so you’re still an apprentice, Violet-chan? Of course, since you’re still young…

Violet: I am indeed undergoing training, but is that related to being young?

Kumiko: Sorry about that… Ah, right! Did you go sightseeing anywhere, Nanase-san?

Haru: I went to the river.

Kumiko: “The… river”?

Haru: One with a wooden bridge across it and lots of people.

Kumiko: Ah, the Great Sanjou Bridge, right? I also go there with my friends when we don’t have practice.

Haru: The water there is too shallow. I couldn’t swim in it.

Kumiko: You’d wanted to swim in the Kamo river?!

Haru: Makoto stopped me, though.

Kumiko: Thank goodness. There was someone to stop you. Violet-chan, where did you come here today from?

Violet: From the mountains.

Kumiko: First the river and now the mountains…
               Enough with these guys…!

Violet: Miss Cattleya called it “Arashi”.

Kumiko: Ah! Mount Arashi, right? Were you touring?

Violet: No. We were on a trip to a customer’s place on that day, to write on their behalf.

Kumiko: So you travel to lots of places… sounds like a rough job.

Violet: I do not harbor any feelings of exertion towards it.

Kumiko: Then… sounds like all’s fine, but… ugh… *sighs*

Haru: Oumae, do you live in Kyouto?

Kumiko: Yes, I live in Uji, in Kyouto Prefecture.

Haru: “Uji”? Where the Uji river is?

Kumiko: Yep! Uji river is famous for appearing in “Genji Monogatari”!

Haru: If it were there… I’d be able to swim.

Kumiko: Absolutely not! The Uji river’s stream is so fast that swimming in it is prohibited!

Haru: Is that so…?

Kumiko: Rather, you can’t swim in any river!

Haru: ……

Violet: ……

Kumiko: Ah, uuuuh—oh, yeah, where are you from, Violet-chan?

Violet: I have come from the port city of Leiden, capital of Leidenschaftlich.

Haru: I was born in a port town, too. Do you swim, Violet?

Violet: It is possible for me.

Haru: Oh.

Violet: ……

Haru: ……

Kumiko: ……
               Enough already… Somebody save me!

Silence went on after the messy conversation. Would Kumiko, Haruka and Violet be able to come to an understanding with each other?

Part 2:

There had been no laughter in Kumiko, Haruka and Violet’s waiting room. Instead, a serious atmosphere loomed over the place. Kumiko was at her wit’s end when there was a sudden knock on the door…

Cattleya: Excuse us!

Makoto: Ah! Haru! I finally found you!

Reina: So you were in this room.

Kumiko: Reinaaaaaaaaa!

Reina: Hehe, you’re so funny, Kumiko.

Kumiko: I didn’t mean to be funny!

Makoto: Haru, I was startled when you disappeared out of the blue.

Haru: I would’ve come back if you’d called me.

Makoto: Yeah, yeah, you say that after having left us. Everyone was worried!

Cattleya: We were searching for you guys all on our own when we met in the lobby. Then, we hunted for you together.

Reina: This room was super quiet when I passed by earlier, so I didn’t think there was anyone inside.

Kumiko: *gulps*

Cattleya: Wait, were you chatting? Violet, you’ve changed a bit, haven’t you?

Kumiko: Yes. She’s very strange… AH!

(T/N: This just now was a pun that gets lost in the translation. The word “strange” can be written with the same characters as “changed” in Japanese. Kumiko misunderstood what Cattleya meant at first and blurted out something with a different meaning, lol.)

Cattleya: Don’t sweat it. She’s only just started getting around. There’s still quite a lot that she doesn’t yet know.

Kumiko: No, I think there’s a lot in this world that I also don’t know about.

Reina: You weren’t able to have a conversation at all, were you?

Kumiko: Hic…!

Makoto: That’s okay! Everyone gets nervous when meeting people for the first time. So, why don’t we try talking about something now?

Cattleya: Let’s do it~. So… who’s got something to discuss?

Reina: Why don’t we choose a subject that anyone can talk about? Like what food we enjoy?

Kumiko: Yeah! I like cooking eggs, and I really love making fluffy rice omelets!

Haru: Mackerel.

Makoto: That’s right. Haru is really good at cooking. He can make various types of dishes with mackerel.

Kumiko: Oh~, amazing!
               Thank God some normal people came to my aid!

Cattleya: What about you, Violet?

Violet: So long as I obtain the necessary amount of nutrients to be able to move around, I have no problem with consuming anything.

Cattleya: Hahaha! *strained laughter* Sorry, everyone.

Reina: *discreetly* Was she like that all this time?

Kumiko: *quietly* Yep.

Makoto: Well, everybody has things they like and don’t like to eat. So why don’t we pick something else to talk about?

Reina: Then, how about “stuff we’ve done lately”?

Makoto: Sounds great!

Haru: I got my driver’s license.

Everyone: Oooh!

Cattleya: Violet’s done something like that too, you see!

Violet: I have practiced my typing.

Everyone: Oooooooh!

Cattleya: She was pretty unskilled at the beginning, but once she started training, she improved very quickly.

Kumiko: You two are incredible… I… uh, something I’ve done recently? Hmmm? This is bad, nothing is coming to mind!

Reina: What about “that thing”?

Kumiko: Ah! In the band, I’ve finally become able to play a line that was hard for me before.

Makoto: That’s wonderful!

Haru: Yeah!

Cattleya: You’ve certainly put a lot of effort in there.

Kumiko: T-Thank you very much!

Makoto: What instrument do you play?

Kumiko: I play the eupho.

Haru/Makoto/Cattleya: “UFO”?

Kumiko: Of course you wouldn’t know of it. It’s a brass instrument that is basically a smaller version of the tuba. Since it’s part of the bass section, it might be a bit too trifling for people to know… By the way, Reina plays the trumpet.

Haru/Makoto/Cattleya: I know the trumpet.

Kumiko: Of course you would…

Cattleya: My, so you both are actual musicians!

Kumiko: I wouldn’t consider myself a musician…

Cattleya: Speaking of which, Violet also brought a book to read for the performance!

Violet: This book is also about the euphonium.

Kumiko: Ah! It’s the “Fun Euphonium”!

Violet: “The euphonium is a brass instrument in the low-middle range. Its trait is a soft, temperate sound that envelopes the audience.”

Makoto: Is that so? I’ll make sure to pay attention for it during the performance.

Kumiko: Ah, please do…
               I’m sort of happy…

Makoto: But concert bands must have tough practices. It’s a cultural club, and you need a lot of stamina, too.

Kumiko: Well, it’s not easy… but I really like it.

Haru: It’s good to treasure the things you’re fond of.

Kumiko: Yeah! Nanase-san, you sure love swimming, right?

Haru: Yes. I want to continue swimming, too.

Kumiko: Hehehe. I somewhat feel like performing right now.

Reina: Kumiko, it’s almost time for the ensemble practice.

Kumiko: It is! We gotta go.

Makoto: Haru and I should be heading to the screening too. Well, then, you two make sure to do your best tomorrow!

Cattleya: We’ll be looking forward to listening to your performance.

Kumiko: Everyone, thank you so much! Violet-chan, will you come to see tomorrow’s concert?

Violet: Affirmative. *bows* I shall endeavor to analyze the music at the concert of you two.

Haru: It’s not just them; a concert is something created by the whole band. It’s just like a relay.

Kumiko: Ah, true! Everything comes back to swimming for you, Nanase-san!

Haru: ……

Makoto: Hahaha. *strained laugh*

Cattleya: You two are pretty in-synch as well!

Kumiko: Uh? Ah! *forces mouth shut*

Reina: Hehe, that’s so like you, Kumiko.

Continue reading
Violet Evergarden side story
Start Reading
Donate
Oh o, this user has not set a donation button.
Comment
Cancel
Your rating for this book is:
Post
Report
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Download
Success Warn New Timeout NO YES Summary More details Please rate this book Please write down your comment Reply Follow Followed This is the last chapter. Are you sure to delete? Account We've sent email to you successfully. You can check your email and reset password. You've reset your password successfully. We're going to the login page. Read Your cover's min size should be 160*160px Your cover's type should be .jpg/.jpeg/.png This book hasn't have any chapter yet. This is the first chapter This is the last chapter We're going to home page. * Book name can't be empty. * Book name has existed. At least one picture Book cover is required Please enter chapter name Create Successfully Modify successfully Fail to modify Fail Error Code Edit Delete Just Are you sure to delete? This volume still has chapters Create Chapter Fold Delete successfully Please enter the chapter name~ Then click 'choose pictures' button Are you sure to cancel publishing it? Picture can't be smaller than 300*300 Failed Name can't be empty Email's format is wrong Password can't be empty Must be 6 to 14 characters Please verify your password again