A Mistaken Marriage Match: A Generation of Military Counselor Most Recent Comments
I received some help for editing from Remy. Please join me in thanking Remy for her time, editing this translation and making the logic flow better (more easily understood). From now on, she will be editing all the translation. I knew that my English was really bad :(. While reading the edited version, I realised that I have such skill in communication. I am really grateful for all the readers who are being very understanding, regardless of mistakes that I make. Thank you all. Btw, I just realise I misspelt the website address when I created it :). What a silly girl I am~~~
I knew that I cannot do the novel a justice with my translation, but please cope with me.
P.S. Feel free to comment about my grammar or silly mistakes (I am especially prone to make silly mistakes ? ) and I am going to try to fix it.
P.S.S. As I said before, I will write short parts (500 words) every day instead of write a longer part every week (just to get myself work, or else, I will procrastinate more than translate). Therefore, please bear with me, I am not as capable of producing a longer part. If you are dissatisfied with the length, please just check the blog every week instead of every day ? (It should be the same length as the previous translation’s chapter part).
Sorry for a lengthy housekeeping thing. Please enjoy ?